Professionelle Englisch-Übersetzungen für Ihr Business
Ob technische Dokumentation für die USA oder Verträge für UK: Wir übersetzen Ihre Geschäftsdokumente präzise und rechtssicher. Deutsch ↔ Englisch. Muttersprachler-Niveau. ISO-zertifiziert.
Warum "Schulenglisch" im Business gefährlich ist
Viele Mitarbeiter sprechen gut Englisch. Doch für eine technische Bedienungsanleitung oder einen Vertrag reicht Schulenglisch nicht. "False Friends" (z.B. "actual" vs. "aktuell") und ungenaue Fachbegriffe wirken unprofessionell und können im Haftungsfall teuer werden.
Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung (Abiturzeugnis, Geburtsurkunde, Führerschein) für Behörden oder Uni?
Zum Shop für Privatkunden: Beglaubigung24.de →US-Englisch oder Britisches Englisch?
Color oder Colour? Truck oder Lorry? Für Ihren Erfolg ist die lokale Ansprache entscheidend. Wir passen Ihre Übersetzung an:
Der Standard für Nordamerika, Tech-Startups und Software. Wir setzen Übersetzer aus den USA oder Kanada ein.
Essenziell für UK, Irland und oft für internationale Institutionen in Europa. Konservativerer Stil.
Neutrales "Mid-Atlantic" Englisch. Ideal für globale Zielgruppen, bei denen Englisch Zweitsprache ist (z.B. Luftfahrt).
Sprachrichtungen: Import & Export
Wir übersetzen in beide Richtungen. Immer nach dem Muttersprachler-Prinzip (der Übersetzer übersetzt immer in seine Muttersprache).
- Deutsch ➞ Englisch (Export): Für Ihre Website, Bedienungsanleitungen und Marketingmaterial, das in die Welt geht.
- Englisch ➞ Deutsch (Import): Für Dokumentation importierter Maschinen, Software-UIs oder internationale Verträge, die Sie prüfen müssen.
Unsere Fachgebiete für Englisch
Bedienungsanleitungen und Datenblätter. Unsere Übersetzer sind Ingenieure. Sie kennen den Unterschied zwischen "voltage" und "tension".
Technik Übersetzungen →Common Law vs. Civil Law. Für beglaubigte B2B-Dokumente (Handelsregister) empfehlen wir unsere Marke Juristra.
Zu Juristra.de (Recht) →SEO-optimierte Übersetzungen. Damit Ihre englische Landingpage auch bei Google.com oder Google.co.uk rankt.
Marketing Übersetzungen →So bestellen Sie Ihre Englisch-Übersetzung
- Dokument hochladen
Word, PDF, InDesign oder Excel. Einfach in den Upload-Bereich ziehen. - Variante wählen (Optional)
Hinterlassen Sie im Kommentarfeld eine Notiz wie "Bitte US-Englisch" oder "Für UK Markt". - Preis sehen & bestellen
0,09 € pro Wort. Sofort sichtbar. Keine versteckten Kosten.
Starten Sie jetzt Ihre Expansion in den englischsprachigen Markt.
Preis für Englisch berechnen Lieferung in 2-4 Werktagen.